Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - ibrahimburak

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 18 din aproximativ 18
1
374
10Limba sursă10
Germană Wenn man das Oevre nicht nur als kunsthistorische...
Wenn man das Oevre nicht nur als kunsthistorische Kuriosität ohne die nötigen historischen Informationen und Kontexte sieht,sondern als eine
überzeugende und legitime Antwort die eine Lebensgeschichte und ein Schicksal mit einer strengen,fast puritanischen Selbstbeherrschung thematisiert,dann versteht man die ästhetische Botschaft dieser Kunst,die in der gesamteuropäischen
Kunstgeschichte,gerade wegen der ihr eigenen Authentizität,endlich die ihr zustehende Position einnehmen soll.

Traduceri completate
Turcă Insan, eÄŸer eseri sadece sanat tarihi ...
96
Limba sursă
Turcă Azimle öğrendim.Åžuan hayır 3 yaşına kadar...
Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

Traduceri completate
Germană Ich habe unentwegt gelernt...
19
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Geh' mit Gott, aber geh'!
Geh' mit Gott, aber geh'!

Traduceri completate
Turcă Allah askina git, yeter ki git!!!
73
Limba sursă
Germană trjn
So ein Schwachsinn, was die da labbert...Die soll sich mal anschauen, wie die aussieht...bekifft

Traduceri completate
Turcă Onların orada yaptıkları...
72
Limba sursă
Turcă Kontrolcü birisin,yaÅŸadığın hüzünleride mi...
babana gidip evleniyorum desen tepkisi ne olur?
"kararında eminsen mutluluklar" derdi

Traduceri completate
Germană Wenn du zu deinem Vater gehst...
76
11Limba sursă11
Turcă Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun?
Hala aynısını yapıyorsun.
Sinir olmayacağım.

Traduceri completate
Germană Warum magst du mich ärgern? Immer noch...
55
Limba sursă
Germană Du bist meine Atzin heute Nacht, komm mit mir und...
Du bist meine Atzin heute Nacht, komm mit mir und bleib bis morgen wach.

Traduceri completate
Engleză You are my girlfriend tonight...
Turcă benimle gel...
91
68Limba sursă68
Turcă bundan böyle yokum ben olmayacağım.
bundan böyle yokum ben olmayacağım.
istesen de olmayacağım,
istesem de olamayacağım,
artık sana çok uzağım.

Traduceri completate
Engleză From now on I'm not present, I won't exist.
Germană Von nun an bin ich nicht mehr gegenwärtig
23
Limba sursă
Germană aber wir kennen uns glaub nicht
aber wir kennen uns glaub nicht

Traduceri completate
Turcă biz tanışıyoruz, inanma!
52
10Limba sursă10
Turcă Gelmez DediÄŸimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

Traduceri completate
Engleză Fate
Franceză Le destin
Italiană Sicuramente...
Germană Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
22
Limba sursă
Germană Hast du meinen Bruder gesehen?
Hast du meinen Bruder gesehen?

Traduceri completate
Turcă Erkek kardeÅŸimi gördün mü?
43
Limba sursă
Turcă Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de...
Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de oynanır.

Traduceri completate
Germană Horon wird in Trabzon, Samsun, Artvin, Ordu ...
Engleză Horon
41
Limba sursă
Turcă sende irade yok ki be dostum çıkış yol bulunsun.
sende irade yok ki be dostum çıkış yol bulunsun.

Traduceri completate
Germană Du hast keine Wille oh mein Freund einen Weg zu finden.
337
Limba sursă
Turcă katibim
Üsküdar'a gider iken aldı da bir yağmur
Katibimin setresi uzun eteği çamur

Katip uykudann uyanmış gözleri mahmur
Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır

Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum
Mendilimin içine de lokum doldurdum

Katibimi arar iken yanımda buldum

Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır

Traduceri completate
Germană Mein Schriftführer
109
Limba sursă
Germană Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.

Traduceri completate
Turcă Merhaba siz sevdiklerim
421
10Limba sursă10
Germană Hallo Hasan ! Ich bin jetzt mehr als verunsichert...
Hallo Hasan !Ich bin jetzt mehr als verunsichert,was willst Du von mir? Liebe oder mein Geld ?!ich habe mich genau über die Türkei Informiert und wenn türkische männer Frauen nach Geld fragen meinen sie es nicht ernst sondern wollen nur das Geld,das lasse ich mit mir nicht machen,ich Liebe Dich und meine es total ernst mit Dir!!wenn Deine Liebe und deine Gefühle für mich nicht gespielt waren bin ich die glücklichste Frau auf der Welt ,aber sollte es anders sein lass mich einfach in ruhe und melde Dich nicht mehr denn ich habe genug durchgemacht!
Der Text soll so gemient sein das er merkt das ich sowas nicht mitmache und das ich kein Geldmascine bin, Er soll aussagekräftig sein.
Und ich will eien Entscheidung von ihm was ihm wichtiger ist, seine aufrichtige Liebe oder mein Geld?
Der Text sollte außerdem so formoliert sein das ihm das klar sein solte das ich ihn Liebe aber das bei Geld bei mir die Liebe aufhört.
Und ansonsten einfach mal den Text lesen, ich denke der ist aussagekräftig genung, Dankeschön :D

Traduceri completate
Turcă Merhaba Hasan! Åžu an tedirgin ötesiyim!
30
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Germană Ich hatte einen netten, chilligen ...
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"

Traduceri completate
Turcă Sessiz sakin akÅŸam
79
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Germană Bilder
Bilder und Träume zertrümmern. Tauchen denn deine Augen auch nicht umsonst in die Ferne? Sag es mir!
Corrected: bilder,traume zertrümmern.tauchen denn deine augen auch nich umsonst in die ferne,sags mir

Traduceri completate
Turcă Resimler
1